I barndommen elsket vi alle å se på tegneserier. Og de av oss hvis yngste år falt på den sene sovjetperioden, vil lett huske ikke bare tegneserier av innenlandsk produksjon (de som virkelig er snille og kan ikke bare glede våre små seere, men også utdanne dem ordentlig), men også utenlandske animerte produkter produsert i landene i den sosialistiske leiren (det vil si hovedsakelig i Øst-Europa - Polen, Jugoslavia, Tsjekkoslovakia, Ungarn, etc.).
Disse tegnefilmene var ofte flerdelte, og de ble preget av en slags merkelig, unik (“ikke vår”) stil, så vel som vennlighet og ekstrem naivitet (selv etter standardene til et vanlig 7-10 år gammelt sovjetisk barn).
Men vi så dem med stor glede (spesielt siden vi viste disse veldig minneverdige og ofte uvanlige livlige tegneseriene på ingen måte hver dag).
La oss minne om de 10 mest populære animasjonsseriene fra landene i den sosialistiske leiren, som sovjetiske barn elsket veldig.
10. Om Dorotka | Polen
En tegneserie på 10 episoder om den rampete jenta Dorotka og kjæledyret hennes (og bestevenninnen), en stor blågul papegøye, ble utgitt i Den polske folkerepublikken tilbake i 1960.
Dorotka er veldig snill: i en av episodene hjelper hun en stjernejente ved et uhell å falle fra himmelen; i en annen tar han seg av struts, klekkes fra egg som har rullet fra strutsemoren osv.
Men samtidig er hun, som alle barn, slem, og det er grunnen til at hun stadig kommer i vanskelige situasjoner (for eksempel når hun først er lokket inn i et pepperkakehus - ved hjelp av søtsaker - den utspekulerte Baba Yaga), som hun må reddes fra til en streng papegøye.
Det som er enda mer oppsiktsvekkende er tegneserien om Dorotka - han trenger absolutt ikke en oversettelse, noen historie ut av 10 er enkel og forståelig med tanke på det visuelle området.
9. Eventyrets eventyr Amalka (Říkání o víle Amálce) | Tsjekkoslovakia
Amalka er en liten, smart og veldig snill skogfe som alltid prøver å hjelpe skogens innbyggere og beskytte dem mot problemene som folk forårsaker (for eksempel en av de 13 episodene av denne animerte serien som ble opprettet i Tsjekkoslovakia i 1975 kalles “Hvordan Amalka utviste en jeger En flue fra skogen ”). Men hun hjelper også folk veldig villig, om nødvendig.
Som en fe skal Amalka hjelpe skogplanter med å spre frø så langt det lar seg gjøre, og hun utfører sine oppgaver veldig samvittighetsfullt, til tross for at hun noen ganger er veldig forstyrret av en bølgende vind.
Og Amalka elsker å danse, - når hun danset den gigantiske Thunderer. En veldig snill tegneserie med utmerket sovjetisk stemmeskuespill, som fremdeles gir varme følelser.
8. Den magiske blyanten (Zaczarowany olowek) | Polen
Hovedpersonene i den polske tegneserien “Magic Pencil” er gutten Petrik og hans favoritt doggie. En gang (selvfølgelig, i den aller første serien av 39) redder de en gnome fra en musesukk, og han som takk gir Petrik (som elsker å tegne) en magisk blyant.
Det viktigste “trikset” for denne blyanten er at alt Petrik trekker til dem, umiddelbart blir ekte. Og nå kan gutten når som helst motta en akutt nødvendig vare (for eksempel en paraply). Ikke bare det, han er i stand til å tegne, han kan umiddelbart gjenopplive selv dyr. Det viktigste er at et passende ark eller bare en vegg blir skrudd opp av armen.
Å bruke en magisk blyant for å “løse” enhver vanskelig situasjon er enklere enn enkel, fordi du kan få med den nesten hvor som helst og på hva som helst (som Petrik faktisk gjør). Denne animerte serien ble skutt i Polen fra 1962 til 1976, og i USSR ble den vist allerede på 1980-tallet.
7. Maxipes Fik (Maxipes Fík) | Tsjekkoslovakia
Denne animerte serien består av to sesonger (hver av 13 episoder), faktisk "Maxips Fick" (1975) og "The Amazing Dreams of Maxips Fick" (1978).
Det er lett å gjette at tegnefilmenes hovedperson er en diger hund (tilsynelatende - rasen Saint Bernard) som heter Fick. Han ble presentert for jenta Aya av en veldig ung valp.
Men hunden viste seg å være en stor glutton, og derfor sluttet den veldig raskt å passe først i en skoboks, deretter i en kurv, og så til og med i en bås.
Pappa til Aya var i ferd med å selge den, men akkurat den dagen reddet Fick den druknende Aya fra dammen, og derfor fikk han ikke bare lov til å bli, men bygde til og med et spesielt hus.
Fick elsker ganske enkelt Aija (og dette er gjensidig!), Han er alltid ved siden av henne, og dette paret får sammen i forskjellige lærerike situasjoner.
Og Fick er ikke bare en hund. Han er en tenkende og snakkende hund! (I den sovjetiske stemmeskuespilleren snakker Fick dessuten i en mannlig stemme med veldig morsomme intonasjoner).
6. Krzhemelik og Wahmurka (Pohádky z mechu a kapradí) | Tsjekkoslovakia
Den tre-sesongs animerte serien (13 episoder i hver sesong) “Krzhemelik og Vakhmurka” eller, i en annen sovjetisk versjon, “Tales of the Forest Men”, i originalen ble kalt “Tales of Mosses and Ferns”.
Han spilte hovedrollen fra 1968 til 1972. for tsjekkoslovsk fjernsyn basert på bøkene til den tsjekkiske barneforfatteren Vaclav Chtvrtek.
Hele den første sesongen var svart og hvit, men i USSR viste de bare andre og tredje sesong - allerede farget.
Skog små menn (veldig lik nisser i luer) holder stadig fast i forskjellige morsomme historier, noen ganger bokstavelig, fordi de er gode gourmeter og derfor lager mat alle slags godsaker til seg selv.
Men takk Gud, de har mange venner som hjelper Krzhemelik og Vakhmurka i vanskelige situasjoner (og heltene våre blir ikke stående i gjeld, de hjelper også andre skogsinnbyggere fra tid til annen).
5. Mach og Shebestova (Mach a Šebestová) | Tsjekkoslovakia
Disse tegneseriene ble skutt på bøkene til barneforfatter Milos Matsourek. Makh og Shebestova er vanlige tsjekkiske tredjeklassinger, uatskillelige venner. De sitter ved samme skrivebord og ender sammen i de samme eventyrene.
En gang hjelper Mach og Shebestova en mann som har mistet poeng på gaten. For dette gir han dem et magisk håndsett - hvis du bare sier noe ønske om det, vil det gå i oppfyllelse. Og vi må hylle Mach og Shebestova - de bruker aldri denne gaven til personlig vinning, men bare for å hjelpe noen. (Forresten, verken i boka eller tegneserier, disse karakterene blir aldri kalt med navn, bare med etternavn).
Den første sesongen med tegneserier om Makh og Shebestova (samt om deres venn, hunden Jonathan) ble utgitt tilbake i 1977, og vi kunne dessverre ikke huske (og til og med finne ut via Internett) hvor mange episoder som var i den og når Han ble vist i USSR.
Men i 1998 og 2005. to oppfølgere om heltene våre kom ut, henholdsvis “Mach og Shebestova on Vacation” (13 episoder) og “The Travel of Inseparable Friends” (8 episoder).
4. Bolek og Lolek (Bolek i Lolek) | Polen
Ja, mest sannsynlig kan du ikke huske noen av tegneseriene fra ovenstående, men du vet sikkert de som vil bli nevnt av oss i avsnitt 1-4.
For eksempel en lang animert serie om de polske guttene Bolek og Lölek (deres fulle navn høres ut som Boleslav og Karol).
Fra 1962 til 1986 mer enn 130 episoder (i 8 eller 9 del-serier) ble publisert om disse to fele som elsker eventyr (i løpet av denne tiden de besøkte Afrika, Australia, det ville vesten og til og med Nordpolen, gikk inn for sport, jobbet i en gruve, søkte etter skatter osv.).
I USSR, "Boleka og Loleka" på 1970-1990-tallet. viste ganske ofte. Og i Polen selv inntar disse tegneseriefigurene fremdeles førsteplassen blant alle de andre. Ikke bare det - gater i byene Zielona Gora, Olsztyn, Kwidzyn og Ostrow Wielkopolski ble til og med oppkalt etter dem, og Wroclaw Electronic Factory Elwro produserte på en gang 441 Bolek- og 481 Lolek-kalkulatormodeller.
3. Stepladder og Macaronin (Štaflík a Špagetka) | Tsjekkoslovakia
Hvis vi i undertittelen bare skrev det originale navnet på denne tegneserien (og faktisk - så mange som 26 episoder, fordelt på 2 sesonger, hvor den første, fremdeles svart og hvit, ble skutt i 1969-1971, og den andre, farge, i 1988-1990) - “Staflik og Shpagetka”, du forstår kanskje ikke hva som står på spill. Men Stremyanka og Makaronin er selvfølgelig perfekt kjent for deg.
Mange sovjetiske barn elsket disse to hundene - den hvite raggete mongrel Stremyanka og den svarte dachshunden Makaronin. Disse søte, små dyrene hadde alltid noe å gjøre - de gjorde reparasjoner i hjemmet (limte bakgrunnsbilder, satt sammen møbler osv.), Så fisket de sammen, så gikk de inn for sport og andre interessante ting.
Og hele tiden prøvde de å jukse på den skadelige naboen til korpsen (tilsynelatende, hun ble bare lei), som hun ofte ble straffet for.
2. Rex's Adventures (Reksio) | Polen
Hvem husker ikke Rex sin lille hund - en morsom hund som bor i en koselig kennel og blir venner med andre kjæledyr, så vel som med en morsom og smilende krøllete gutt?
Når det gjelder Rex-rasen, er det fortsatt mange omhyggelige seere som krangler - enten det er en reveterrier, eller fortsatt en Jack Russell Terrier. Alt i alt om denne snille og veldig smarte karakteren fra 1967 til 1988. 65 tegnefilmer kom ut.
Rex ble raskt populær og gjenkjennelig ikke bare i Polen, men også i nesten alle andre land i den sosialistiske leiren. I Sovjetunionen ble det ofte vist tegneserier om ham.
I dagens Polen er Rex nesten det samme kulturelle symbolet som Bolek og Lolek (og for øvrig er det et interessant poeng - i noen episoder i Rex-standen kan du se bøker om Bolek og Lolek). Og i Bielsko-Biala er det et ekte monument for Rex.
1. Om føflekken (Krtek) | Tsjekkoslovakia
Og til slutt den mest kjente (og kanskje den mest populære) animasjonsserien fra den tidligere sosialistiske leiren - “The Mole” (eller “The Mole”).
Den første tegneserien i denne serien ("How the Mole of the Panties Found") ble utgitt i 1957, og den siste - den 63. ("The Mole and the Frog") - i 2002.
Å ja! Forresten, i den aller første serien snakket føflekken (!), Og i alle påfølgende kom det bare forskjellige morsomme lyder.
Her er et interessant faktum for deg: latteren og gråten fra føflekken, samt utropene hans som uttrykker overraskelse, redsel, glede osv. Er et uttrykk for lignende følelser fra ekte barn.
Zdenek Miller - artisten og regissøren av vår favoritt tegneserie, spilt inn (og deretter litt bearbeidet) live gråt, latter osv. deres små døtre til å bruke dette til å tale føflekken. Og denne ideen viste seg å være virkelig genial - som et resultat var ikke en eneste episode av den animerte serien uforståelig for de unge seerne, uansett i hvilket land i verden de så den.
Tegneserier om føflekk er utrolig snille, i tillegg er de veldig informative (som det var planlagt!) Og lar barn utvide horisonten. Og Krotik lærer enkle, men veldig viktige ting - vennskap, gjensidig hjelp, rettferdighet, ærlighet, uavhengighet osv.